翠微居小说网

第15章 烬的翻译,在于标记? (第1/2页)

天才一秒记住【翠微居小说网】地址:www.qiutuan.net

烬这名英雄,台词的魅力,远远超过了烬本身的可玩性。

不过在这个世界里,由于国服的翻译,采用的是和湾湾同样的翻译。

也就是说,英雄本身的台词,用的都是英文。

导致了烬在国服受欢迎的程度并不高。

不过.....

由于李默之前的精彩表现。

以至于观众们虽然对烬没什么感觉。

但是对李默的翻译,都充满了好奇。

:很好奇,炫技大师在他的手中,会变成了什么样。

:说实话,看了他的翻译,感觉他有一种神奇的魔力,改变我对一些英雄的看法。

:这倒是真的,一开始我对亚索的印象,就是一个浪人,但是看了李默的翻译,这才能够感受到亚索的一些苦楚。

:俺也一样!

:俺也一样+!

:..........

烬啊......

徐部长身子稍微往后靠去。

相比�

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

八零科研:被清冷兵哥哥宠的孕吐 她穿上女装后,迷疯了奶狗世子 (女强制男但bg)叫我女王大人h 梨花落尽始相逢 嘒星 The Little Prince 九霄缚龙

经典小说

绿丝带男人和女人的战争丈夫的宿命蛰伏【繁】炖肉记(高H,1v1)杀手性事